Shocho, shoocho, shōchū et cie.

La différence de prononciation en japonais entre un intestin grèle, et son supérieur hiérarchique… mieux vaut faire attention lorsqu’on demande une journée de congé où lorsqu’on parle au médecin :D :

Télécharger

La différence entre :
- le nom d’un alcool bien connu (ShōchÅ«)
- une manière de dire tout le temps / habituellement / souvent
- le milieu de l’été

Télécharger

A contrario, les japonais ont beaucoup de mal à faire la distinction entre -beaucoup de nos mots comme par exemple- : “Prévert” et “pervers” ce qui peut également être la cause de quelques imbroglios :D .

Leave a Reply