Du bon vieux franponais des familles

Déjà la grammaire… soit passons, mais alors “odeur”… pas “parfum”, mais “odeur” !

HPIM2470.JPG

Sinon, comme d’habitude, tout sur le franponais.

HPIM2471.JPG

One Response to “Du bon vieux franponais des familles”

  1. ben le punk Says:

    rhalala a quand le “pet d’ophélie” ?? chez nous on dit la “couretghe”(pet)

    je suggere donc “A Curretghia di Ophélie” qui laissera un parfum de revient-y !

Leave a Reply